Prevod od "ste pomislili" do Brazilski PT


Kako koristiti "ste pomislili" u rečenicama:

Ali kad ste pomislili da ugrožavamo vaše malo egoistièno carstvo vaša podsvijest je opet pustila èudovište iz Ida.
Mas, quando pensou que íamos ameaçar seu pequeno império ego-maníaco, o seu subconsciente enviou o seu monstro Id de novo!
Da li ste pomislili ikada, da smo u njihovim oèima mi divljaci?
Já pensou que no ponto de vista dos Yacumo nós somos os selvagens?
Ali shvatam zašto ste pomislili da je pokvareno.
É como comer papel. Mas entendo o seu engano.
Kladim ste da ste pomislili da sam fan il' tako nešto.
Devem ter pensado que eu era mais um fanático da série.
Kada ste pomislili da cemo se vratiti, sve ste pomerili.
Quando você achou que iríamos voltar, você trocou tudo em volta.
Zbog èega ste pomislili da sam gej?
O que te fez pensar que sou gay?
Zbog te dojave ste pomislili da je Rick Zodijak?
Com essa informação é que você chegou a conclusão que Rick é o Zodíaco?
Ako ste pomislili da sam ja imao bilo kakve veze sa ovim, onda ste potpuno sišli sa uma.
Se acha que tenho qualquer coisa a ver com isso, está completamente fora de si.
Prvo ste pomislili da sam ja ubio Spensera, zar ne?
Você pensou que tinha sido eu quem matou o Spencer, não pensou?
Zašto ste pomislili da æu povjerovati hrpi prevaranata poput vas?
E acha que eu acreditaria num bando de golpistas?
I ako ste pomislili da ne može biti bolje, imamo prijavu u zadnjem momentu... šampion sa zadnjeg Turnira, koji æe uveren sam... uneti dozu liènog obraèuna.
E se pensaram que não ia ficar melhor. Temos uma dramática entrada no fim... um campeão que voltou, da qual tenho a certeza... que vai acrescentar algo muito pessoal no processo.
Zar ste pomislili da nećemo pretražiti celi svet, da bismo osvetili te dobre ljude koje smo voleli?
Nunca pensou que iriamos vasculhar o mundo para ter justiça pelas pessoas boas, que amavamos?
A vi ste pomislili da muž ne prihvata "ne" kao dogovor?
E acha que o marido não aceitou um "não"?
Baš kada ste pomislili da mi je ponestalo ideja!
Logo quando pensaram que minhas ideias acabaram!
Da li bi vi bili veseli, da ste pomislili da se Sajam Stripova seli u Anahajm?
Você estaria alegre se pensasse que a Comic-Con estava se mudando para Anaheim?
Tako ste pomislili, da on rešava problem s novcem? Ne! -Ne?
Então você achou que resolveria seus problemas financeiros.
Pa ste pomislili da ako se riješite Lamberta, još biste se uvijek mogli doèepati velike love.
Então, pensou que se livrando do Lambert, ainda teria chance com a grana.
Da li ste pomislili na to da u radionici samo popravljate uvozna vozila?
Sim, ele pensa em transformar a oficina em loja de importados.
Da li ste pomislili da je dio mog posla, odluèiti šta jeste a šta nije dio vašeg posla, a razlog zašto vam ponešto ne kažem, možda je samo zato jer vas štitim.
Já lhe ocorreu que é meu trabalho é decidir o que é ou não seu trabalho, e a razão de não dizer algo pode ser para protegê-la?
Šta ste pomislili kada ste prvi put videli svoju porodicu?
No que pensou quando viu sua família pela primeira vez?
Možda ste pomislili kako je lako za razumjeti, no nije tako.
Devem achar que fizeram isso para que fosse fácil para nós entendermos, só que não.
Hvala što ste pomislili na mene, ali veæ sam veèerala.
Obrigado por pensar em mim, mas eu já jantei.
To vas je sigurno uzdrmalo, što ste pomislili?
Isso é uma grande bomba. Como vocês encararam?
Sigurno ste pomislili, Ostavila je žlicu unutra,
Aposto que vocês pensaram: "Ela deixou a colher na tigela.
Pa, ja razumem zašto ste pomislili da, ali nešto treba da znate da imam na stotine zaposlenih i pretpostavljam prilično veliki deo njih ja nikada nisam upoznao, i bojim se da je vaša ćerka jedna od njih.
Bem, eu entendo porque você acha isso, mas algo que você deve saber é que tenho centenas de funcionários. E acho que uma grande parte eu nunca conheci, e lamento, mas sua filha é um deles.
Da li ste pomislili na njih.
O que me dizem? - Como?
Kako ste pomislili da Meser može biti pouzdan doušnik?
Como pensaram que Messer seria um informante confiável?
Vi ste pomislili da je to moja nestala osoba?
Foi você que pensou que era minha desaparecida?
Kako užasno slatko što ste pomislili da bih ja mogla da kažem šta æe... ili ne, uraditi u ovom sluèaju.
Meigo você pensar que influencio o que ela fará ou não fará, neste caso.
Eliminirali ste ga kad ste pomislili da se previše približio istini.
Quando ele estava chegando perto da verdade, você o eliminou.
A ipak, ima nešto u tome što je Helen rekla što se zadržalo u vama, zbog èega ste pomislili da tu ima neèega.
Mas algo que a Helen disse permaneceu com você, e faz você pensar que ela pode estar certa.
Znam šta ste pomislili ali ovo nije moja kuæa.
Sei o que estão pensando, mas esta casa não é minha.
Recite mi nešto, da li ste pomislili da je to nešto veoma brzo kada ste ga ugledali?
Digam-me, acharam que foi rápido assim que viram?
Desilo vam se da ste vozili na posao i da ste stigli tamo i da ste pomislili: "O bože, ne sećam se vožnje dovde."
Já tiveram a experiência de dirigir pro trabalho, chegar lá e pensar: "Nossa, não lembro de ter dirigido até aqui".
Možda ste pomislili, popio sam najmanje od svih, pa bi ja trebalo da vozim kući.
Talvez você tenha pensado, Eu bebi menos que todo mundo, deveria ser eu a ir pra casa.
Kad govorim o argumentima, to je verovatno ono što ste pomislili, neprijateljski model.
Quando falo de discussões, foi provavelmente nisso que vocês pensaram, no modelo adversarial.
Verovatno je da je težak izbor na koji ste pomislili nešto veliko, nešto važno, nešto što vam je od značaja.
A chance é que a maior escolha em que você pensou foi algo grande, algo memorável, algo que importa para você.
Možda ste pomislili da, pošto je ovo privatno, postoji konkurencija; možda će slobodno tržište rešiti problem.
Vocês podem achar, já que isso é privado e não há competição, que talvez o livre comércio resolva o problema.
Sem ako, u vašoj - a vi potvrdno klimate glavom, u vašoj elipsi da li ste pomislili: "Pa, šta se dešava u toku noći?"
E vários concordam. Só que, com essa elipse, já pensaram no que ocorre à noite?
Možda ste pomislili, aha, rešenje je u halucinacijama.
Agora você talvez pense, ah, existe uma solução: alucinações.
0.34667587280273s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?